【kRO】2022/02/03 例行維修內容(改善 EP 19 部分任務的構成)

原文

省略所有例行活動跟台版沒有的例行項目,如卡翠亞、蹦級、合作、節日活動等。
(本週開了情人節活動,帽子是薄荷巧克力軟帽,就去年帽子薄荷版)

 

 

■ 維修時間

– 全伺服器: 10:00 ~ 18:30 17:40

 

■ 維修內容

– 改善 EP 19 部分任務的構成。

→河友友1(icas in 175 63)的交換列表中新增「燦爛雪花魔石」。
(※燦爛雪花魔石是用 5 個發光雪花魔石交換。)
→修正【乘著北風而來的客人1】任務中, NPC 導航路徑從艾麗導成黑洛2的問題。
→調整【毫釐之差】任務中,樞機主教、靈魂師進入巴格3的研究室時芥菜4的血量。
→【維爾君德5的研究材料】任務中,淨化後的魔力核心要求數量從 10 個調降為 3 個。
→追加完成【拉斯甘德6
所在地】任務後,可以支援地圖傳送的 NPC 。
→NPC 位置:夏拉拉7(icecastle 55 124) [ 冰霜之城→蛇巢穴 ]
→NPC 位置:夏里拉拉拉8(jor_nest 273 23)  [ 蛇巢穴→冰霜之城 ]
→霸肋門德大宅庭院飛空艇機坪的航空士生薑9(ba_in01 30 264) 新增支援試航地區。
※試航地區:普隆德拉、拉赫、朱諾
→新增冰霜之城內的羽毛民宿的儲存點記憶、倉庫功能。
→修正【飛空艇破壞作戰】、【混亂的蛇巢穴】任務進行中顯示文字錯漏的問題。
→【飛空艇破壞作戰】任務的「經濟艙、商務艙」難度中,減少 MVP BOSS 魔物天鷹座10發動極限痛苦11的機率。
→下調魔物「海蝴蝶12」遠距離攻擊技能的威力。
→縮短 MVP BOSS 「超級海蝴蝶」的重生間隔。
→調整部分地區的小地圖亮度。

– 修正部分已改善之任務的已確認問題。

→修正【潛入】任務在改版前就完成的情況下,後續任務無法正常進行的問題。
→修正進行【凱渥寶樂格家的詛咒】任務中不會回收「皮革袋子」的問題。
※如身上留有皮革袋子,可至普隆德拉大教堂找祭司班波13(prt church 185 106)移除。
→修正完成【愷愷和娟娟】任務卻沒有出現任務完成圖標的問題。
→【海利翁的寶石16】任務進行中,在葛帔尼亞洞穴中死亡後,修改為可以透過閉塞的洞窟再次進入。

– 將 Episode 19 部分附魔材料的詳細說明修改為貼合設定。

→相關道具:冰花魔石(HP治癒)
→原本:魔法攻擊時,有 4% 機率發動每 0.5 秒恢復 HP 800 共 19 次。
→變更:魔法攻擊時,有 4% 機率發動每 0.5 秒恢復 HP 700 共 19 次。

→相關道具:冰花魔石(SP治癒)
→原本:魔法攻擊時,有 2% 機率發動每 0.5 秒恢復 SP 200 共19 次。
→變更:魔法攻擊時,有 2% 機率發動每 0.5 秒恢復 SP 100 共19 次。

– 新增 (服飾)強化石箱子26 部分內容物相關處置 NPC 。

*1 月 19 日(三) 例行維修追加的(服飾)強化石箱子26內容物中,雷電效果的裝備位置頁面說明錯誤,為了處理此問題,可以找下列 NPC 交換雷電效果石(頭中↔頭下)。
→期間:2022 年 2 月 3 日(四)維修後~2022 年 2 月 16 日(三)維修前
→NPC 位置:附魔石補償交換員(malangdo 119 154)、附魔石補償交換員(mal_in01 26 123)

– 部分道具的依精煉值追加效果修正為符合設定。

→修正固定詠唱減少效果在殘響以外的技能也適用的問題。
→目標道具:古代貝殼壺笛神話貝殼壺笛古代貝殼壺笛-LT倒鉤尖銳鞭神話倒鉤尖銳鞭倒鉤尖銳鞭-LT懺悔鞭毛14懺悔的中提琴15

– 修正盧恩騎士的技能「龍之氣息」、「龍之氣息-水」在屬性變更後與耐性相關的異常問題。

→修正變更後的屬性傷害會無視依目標的屬性耐性而減少傷害的問題。

– 修改為魔導機甲搭乘中的狀態下也可以使用技能「烈火戰車」及開設收購商店。

– 修正魔物使用技能「雲殺」時沒有顯示範圍地面效果的問題。

 

 

  1. 河友友:原文호요요,音譯
  2. 黑洛:原文헬록音譯
  3. 巴格:바곳,暫譯為烏頭。是EP18中的NPC,可以看解檔文立繪處bagot。幻象之一,擅長生體工學。
  4. 芥菜:直接翻譯juncea융케아
  5. 維爾君德:벨군드音譯,NPC
  6. 拉斯甘德:라스간드,解檔中廚師外觀的那位
  7. 夏拉拉:原文샤라라音譯。
  8. 夏里拉拉拉:原文샤랴라라라音譯。
  9. 生薑:原文생강이直譯。
  10. 아퀼라翻為天鷹座:拉丁語及義大利語中的鷹形目一般指金鷹。同時也是星座名稱。
  11. 極限痛苦:맥스페인,不知道中文是什麼,反正就反黃那個。
  12. 海蝴蝶:리마키나,limacina為螔螺,意思是「像蝸牛」。魔物解檔點我
  13. 祭司班波:原文사제 밤프,應該是他吧。
  14. 懺悔鞭毛:原文페니텐티아 플라겔룸。페니텐티아為系列名稱,英文poenitentia,懺悔、反悔。플라겔룸直譯為鞭毛。
  15. 懺悔的中提琴:原文페니텐티아 코르다。페니텐티아為系列名稱,英文poenitentia,懺悔、反悔。코르다不知道是什麼,按照說明翻譯成中提琴,到時候官方可能不是這個翻譯

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

本網站適用reCAPTCHA及Google的Privacy PolicyTerms of Service保護.