KRO
【RO:Z】ZERO 4 月詩人&舞孃技能更新
這個內容是在 2018-04-25 實裝於 Ragnarok:ZERO 上,之前巴哈有人翻譯,但現在找不到了所以我還是再翻一下
除了從地毯式改成團體增益,重點應該在於持續時間、冷卻時間
別小看超過兩天沒睡覺的眼殘和手滑能力,有錯誤可留言、粉專、噗浪、LINE討論指正。
一個老眼昏花的阿姨需要大家的溫柔呵護(被打)
每次弄表格排版我都很絕望,大家不要太嚴格QQ
圖片來源:【RO:Z】4月份更新內容,這是唱經驗值倍增
…
【RO:Z】Ragnarok:ZERO 5月開發內容介紹
雖然對ZERO一點興趣都沒有,但基於官方說過ZERO實施過覺得不錯的設定可能會用在本來版本上…
不過職業平衡應該是專門針對ZERO特殊版做的,比較大可能不會實施吧?吧?嗯。
有些問題是 ZERO 版本才有的,RO 玩家就不要過度深究了。
來源:官網 | 翻譯是韓文機翻成日文,我再依日文翻譯,翻譯能力看置頂,翻譯錯誤請提出。
以下 Ragnarok:ZERO 全部簡稱為 RO:Z,請大家自行腦內轉換
…
【kRO】公開4月份部分進展情況
對,我是為了跆拳翻譯的。關於韓文能力請看置頂。
官方有時候會再過段時間又更新內容,總之這是4/4時官方的內容。
1. 大主教
技能改善的部分,大主教有了新的進展。
1) 新技能
現在,大主教技能改善的進度已經結束,正在進行測試中。
預計五月中結束測試後就會實裝。
以下為新技能測試時的 GIF
<大主教技能改善>
(銀雪:第一個是範圍天怒,第二個是範圍謳歌。關於這兩個技能請看這邊。
以及我不是很明白為什麼是 1),2呢?)
2. 更新盧安達幻影
盧安達幻影持續開發中,預計會在四月份實裝。
<當然,這些裝備也會一起實裝!>
3. 拳皇與獵靈士的更新
(銀雪:這是台灣可能的翻譯,之前本站翻譯為星皇與狩魂士
技能之前有整理翻譯在最開始的技能情報含技能樹,可以看一下)
星皇和狩魂士持續進行開發中,現在進度進行到了轉職任務的安排和人物圖像的製作。
這些作業完成之後會再經過內部測試,預定在第二季完成實裝。
以下是測試中的 GIF 。(由於人物模組還在製作當中,目前暫時使用二轉時的外觀。 )
<拳聖的上位職業:拳皇>
(銀雪:放的順序是重力調整、新星爆發)
<悟靈士的上位職業:獵靈士>
(銀雪:放的順序是死靈炸裂、死靈炸裂、艾斯帕、艾斯弗、艾斯麻、艾斯帕)
第二季預計更新的內容如上所述,還有上述未提到的東西在開發中。
有更多消息會再在開發者日記公開。
謝謝
【RO:Z】4月份更新內容
有些問題是 ZERO 版本才有的,RO 玩家就不要過度深究了。
部分基礎設定可以看這邊之前的整理。
這次用圖片呈現的表格都不翻。
來源:官網 | 翻譯是韓文機翻成日文,我再依日文翻譯,翻譯能力看置頂,翻譯錯誤請提出。
以下 Ragnarok:ZERO 全部簡稱為 RO:Z,請大家自行腦內轉換
…
【RO:Z】Ragnarok:ZERO 職業平衡調整
有些問題是 ZERO 版本才有的,RO 玩家就不要過度深究了。
來源:官網 | 翻譯是韓文機翻成日文,我再依日文翻譯,翻譯能力看置頂,翻譯錯誤請提出。
以下 Ragnarok:ZERO 全部簡稱為 RO:Z,請大家自行腦內轉換
…
【kRO】2018/02/07 新增卡片
各位好久不見,抱歉工作太忙了一直忽略這裡
但這次也沒有要翻譯,只是來分享新卡片圖樣(喂
這些都是幻影迷宮的魔物的卡。
之前巴哈的菜花大有翻譯過功能可以看巴哈:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=4212&snA=413921
月之幻影(斐洞幻影)
http://ro.gnjoy.com/news/update/View.asp?seq=197&curpage=2
吸血鬼幻影(吉芬塔密穴幻影)
http://ro.gnjoy.com/news/update/View.asp?seq=199&curpage=1
冰霜幻影(冰洞穴幻影)
http://ro.gnjoy.com/news/update/View.asp?seq=201&curpage=1
舊良宮幻影(烏龜島幻影)
http://ro.gnjoy.com/news/update/View.asp?seq=205&curpage=1
【RO:Z】經典伺服器「Ragnarok:Zero」情報
Gravity在前陣子發表了RO:Zero的情報,因為有稍微提到RO本身所以還是決定翻譯。
以下將包含10/31重力社本身發布會的部分
以及11/18 舉行的 G-STAR 2017 上發布的部分。
翻譯源:10/31日文條列(它已經簡化這篇文的問與答)、11/18 G-STAR 2017 問與答日文版(翻譯自這篇文)
10/31問與答有提到強化詩舞和祭司的部分,不過因為沒找到全篇問與答日文翻譯,暫時不翻,等找到了再補上。
以下文章若有簡寫狀況
「RO」是指「Ragnarok Online」
「RO:Zero」是指「Ragnarok:Zero」
本文提到的隨機效果道具裝備應該滿好懂
如果不懂,就是指「同樣的魔物掉的同樣名字叫做X的道具,你拿到的可能是STR+1,我拿到的可能是INT+1」這樣(吧)
…